Baudelaire, correspondentie. Aan P-J. Proudhon. Parijs 21 augustus 1848

Charles Baudelaire
CORRESPONDENTIE
eerste deel volwassen periode

Vertalingen Vivienne Stringa.

AAN P-J. PROUDHON
Parijs 21 augustus 1848.

 

Burger,

    Een gepassioneerde en onbekende vriend wil u absoluut zien, niet alleen om iets te weten te komen en een paar minuten van uw tijd te gebruiken, waar hij in die zin misschien wel rechtop zou hebben, maar ook om u op de hoogte te brengen van dingen die u misschien niet weet met betrekking tot uw veiligheid.
Zelfs indien degene die u schrijft u alleen maar dingen zou vertellen die u al wist, dan zou hij volgens mij niet belachelijk zijn, omdat zijn sympathie en bewondering voor u dit al ruimschoots zou rechtvaardigen.

    Ik heb lang strijd geleverd met mijn luiheid om u een lange brief te schrijven; maar ik heb het Liever aangedurfd om me direct tot u te richten.
Vandaag hielden de politieagenten me aan alle kanten tegen om binnen te komen, want ik hoopte dat ik u deze brief kon overhandigen via andere afgevaardigden die ik een beetje ken.
Als u het niet excentriek vindt dat een armzalige onbekende om een direct schriftelijk antwoord vraagt aan een man die het heel druk heeft met zijn werk en bezigheden zoals u, - dan, in dat geval, zal ik oneindig in het café-restaurant op de hoek van de rue de Bourgogne.
– Zou u zo vriendelijk willen zijn om me een antwoordbriefje te geven, - uw adres, uw tijden, - zo snel mogelijk.
De onrust die heerst in alle geesten roept om zeer snelle verklaringen voor alle mensen met gevoel.

Charles Baudelaire

Avenue de la République, 18.

Neuilly.

Met toewijding en vol bewondering.

  Inhoudsopgave     Volgende brief